優しくなくていいから

悲しい顔はしないーでー♪

いくつかの海外発信情報①

海外発信のスケート関連のインターネットメディアで大ちゃんの復帰や復帰試合に合わせて、記事や動画などがいくつかあるので紹介がてら軽く訳つけてみました。

ご参考程度にどうぞ。

 

Olympic Channelが短い動画をあげてくれてます。ここは復帰会見後に他にも大ちゃんに関して動画や記事などあげてくれています。

今回は、ジョニーとタラのコメントが入ってました。字幕あったので分かりやすい。

 

TARA: 2018 the scene has changed dramatically in the men's event
タラ:2018年、男子フィギュアは劇的に変わった

JOHNNY: Since 2014., which is the last time he competed
ジョニー:彼が最後に競っていた2014年からね。

TARA: I mean the amount of quads, the type of quads and the quality of quads that you put out in a competition is the name of the game.
つまりは一つの試合で4回転の数、4回転の種類そして4回転の質を出せるかがゲームの全て。
So take some time off and then come back to that I think it's a daunting task.
だからいくらか休みを取ってその後に戻るのは、困難なことだと思う。

JOHNNY: Despite having a very recognizable skating and having legions of fans all over his country and the world really....
とても分かりやすいスケーティング(“誰にでもすぐ分かるほどに素晴らしいスケーティング”という意味かな?)と彼の国や世界中に本当に多数のファンを持っていても

It's going to be hard for him to make it on to the Japanese World team or Japanese Four Continents team just coming back.
日本の世界選手権や四大陸のチームに復帰してすぐに入るのは難しいだろう。
It would be a lot easier if he was from small country with one other skater.
もし彼が他にもう一人スケーターがいるだけの小さな国の出身だったら、かなり簡単だろうけど。

TARA: Maybe everyone will forget how to do good quads this year. you never know.
タラ:ひょっとしたら、今季は皆が良い4回転の飛び方を忘れるかもしれないし

JOHNNY: Maybe Daisuke will learn four of them by December.
ダイスケが12月までに4種類の4回転を身に付けるかもしれない

TARA: You never know
先のことはどうなるか分からない


テロップ
The 32 years old is determined to prove them wrong
この32歳は彼らが間違っていることを証明することを決心している

 

----------------------------------------------------------

このサイトには他にも色々動画や記事があるので、見てない方は是非。